1. Régvárt kedvesem (Everytime she steps in) (Tamás Mihály - János Kóbor) 2. 200 évvel az utolsó háború után (200 years after the last war) (György Molnár - János Kóbor - Péter Sülyi 3. Szex Apo (László Benkő - Ferenc Debreceni - János Kóbor Tamás Mihály - György Molnár - Péter Sülyi) 4. Törékeny lendület (Delicate sweep) (György Molnár - János Kóbor - Péter Sülyi) 5. Egy nehéz év után (After a hard year) (Tamás Mihály - János Kóbor - Péter Sülyi) 6. Hűtlen barátok (One man land) (Tamás Mihály - János Kóbor 7. Blues (Instrumental) (György Molnár) 8. Eltakart világ (Just a bloom) (Tamás Mihály - János Kóbor - Péter Sülyi 9. Emlék (Remembering) (Tamás Mihály - János Kóbor - Péter Sülyi 10. Omegauto (Fancy jeep) (György Molnár - János Kóbor - Péter Sülyi 11. Varázslatos, fehér kő (White magic stone) (László Benkő - Ferenc Debreceni - János Kóbor Tamás Mihály - György Molnár - Péter Sülyi
Régvárt kedvesem Múltak a lassú percek, sűrű csend volt a szobámban Vártam, hogy nyíljon ajtó, legyen fény már a homályban Szél fújt az utcán, de ő sem figyelt rám És végre eljött oh, a régvárt kedvesem És végre hang lett oh, a csendben hirtelen Ránk néz a szürke hajnal, mikor fáradtan elalszunk Álomba ringat egy dallam, amit annyiszor hallgattunk Már semmi nem fáj, a sok gond messze szállt Most, hogy végre eljött oh, a régvárt kedvesem Most, hogy végre hang lett oh, a csendben hirtelen Múlnak a lassú percek, s néha elfog a szorongás Elhagy-e majd, aki itt van, s jön-e újból a bolyongás Kérlek, ne menj el, ne hagyj el engem Most, hogy végre eljött oh, a régvárt kedvesem Most, hogy végre hang lett oh, a csendben hirtelen |
Everytime she steps in The slow minutes were passing; dense silence was in my room Waited for the door to open, to let light be inside the gloom The wind blew on the street but didn't even noticed me. And now at last she has come, oh my long awaited love And at last the silence oh turned into sound at once The gray dawn looks at us when we fall asleep wearied A melody gently rocks into dreams, which we already heard so much Nothing hurts anymore, all the worry flies far away Now at last she has come, oh my long awaited love Now at last the silence oh turned into sound at once The slow minutes are passing by and sometimes anxiety grips me Will the one here leave and would I come back to wonder around aimlessly? Please don't go away, don't you ever leave! Now at last she has come, oh my long awaited love Now at last the silence, oh, turned suddenly into sound. |
200 évvel az utolsó háború után Egy napon komoly, tudós fejek Rájöttek, tovább ez nem mehet Az élet még nem elég szervezett Kijött hát egy új rendelet Anyáknak hozták a levelet Benne állt: ezentúl szüljenek Havonként egy fiú gyermeket Még jobb, hogyha ikreket Minden rendben ment, igen egyszerű eset Senki sem szenvedett Mert oh, az emberből közben műember lett S aki tőle született: műgyerek Műgyerek, tiszteld a gépeket Atyád sem vallott más elveket Köszönd meg gép adta életed Végül gép lesz ki eltemet Minden rendben ment, igen egyszerű eset Senki sem szenvedett Mert oh, az emberből közben műember lett S aki tőle született: műgyerek Forgatnak megsárgult könyveket Olvassák a múltból itt rekedt Gyönyörű, szokatlan verseket S titokban könnyet ejtenek |
200 years after the last war On one day, earnest scientific heads Realized, can not continue this way Life is not structured so well yet So they published a new ordinance Mothers have received the letters It read: from now on, give birth To an infant boy in every month Better yet if they shall be twins All went well, it is a fairly simple event Nobody has suffered Because oh, the human meanwhile became artificial And the one given birth became artificial child Artificial child respect the machines Your father shared no different principle either Thank for your machine given life At the end, machine will lay you down to rest. All went well, it is a fairly simple event Nobody has suffered Because oh, the human meanwhile became artificial And the one given birth became artificial child They turn the pages of yellowish books Reading beautiful, unusual poems Stranded from the past over here And secretly they shed a tear. |
Szex Apo |
Sex Daddy Sex-daddy wearing out the words, what an amusing man He babbles so much of love but no need to believe him He makes you sleep with thousands adventures and he's happy meanwhile He is telling stories like reliving them, his eyes shine Perhaps on one Saturday afternoon he may nest next to you Nod your head and bring a little rum and he'll go on until the evening |
Törékeny lendület |
Delicate sweep The sky is black; the night found us on the highway Where shall we go, buried up in stardust? Where is the man, who could tell; Where is the road from and where to it heads? Where I'm coming from, molten rocks replaced the city Behind windows, stone people sky gazing Where is the man, who could tell, Where is the road from and where to it heads? Where should I rush with shattered sweep? To meet up with my runaway life once again Where is the man, who could tell, Where is the road from and where to it heads? |
Egy nehéz év után |
After A Hard Year The road was long, which we walked through many years; some good friends Once every road leads to a crossroad, this separated in two also at the end Perhaps it may be harder now but we must continue on We traveled north where the sun shined at night and south across blue sea On far away lands, among other people we saw inviting lights Yet we can only live here among you again The night greeted us but the dawn comes again and at last we are standing in light The road was long, which we have taken until now yet we year for more Look the night road leads into light. |
Hűtlen barátok Oh, nézd a porból előtűnik lassan néhány jó barát Rég úton vannak, arcukkal a fénynek, körülöttük pusztaság. Keresnek egy el nem múló percet Szemükben egy boldog világ Keresnek és együtt megtalálják Keresnek tovább, tovább Az éj lassan eljö, sötétek az árnyak, nem látni az arcokat De ök tovább mennek, előtttük a város, elcsüggedni nem szabad Keresnek egy el nem múló percet Szemükben egy boldog világ Keresnek és együtt megtalálják Keresnek tovább, tovább Nézd, a Nap felébred, kevesebben vannak, elmaradt két jó barát De ők tovább mennek, elhagyják a tájat, feledik az éjszakát. Hová lett a szó tisztasága Hová lett két hűtlen barát Keresnek kik együtt maradtak Keresnek tovább, tovább |
Unfaithful friends Oh, look from the dust some good friends slowly emerge They have been on the road, their faces against the light, around them barren land Searching for a never passing moment A happy world is in their eyes Searching and they find it together Searching on and on The night falls slowly, the shadows are dark, can not see the faces But they go on, the city is ahead of them, not permitted to loose heart Where has the purity of the word vanished? Where have the two unfaithful friends gone? Searching for whom stayed together Searching on and on. |
Eltakart világ |
Just A Bloom A strand of grass let your lover be Which you hold up to shield your eyes A strand of grass may become the world If you move it closer to your sight. |
Emlék |
Remembering Long ago, when my heart was loud Your heart answered with love It passed and now I am quiet With love that turned to silence It was long ago; we were still together The picture stays in me, beautiful even today Your face, nearly glides in the wind I can hear your laughter like a melody I trusted, the long separation Will not tear our lives apart I trusted, yet you didn't wait for me After a long year you don't even know me Long ago, when my heart was loud Your heart answered with love. |
Omegauto |
Fancy Jeep It has come, the people are watching Never such a wondrous machine has been Rushes, imagination carries it Music plays inside instead of the engine Speak, everything will be all right You can also ride with our car Sit in there Rushes, the wonder car goes on Lights: reds and deep violets You can feel what the eyes won't see Our music machine drives itself Speak, everything will be all right You can also ride with our car Sit in there Come all, it can never fill up Our car is spacious inside It expands like great music Overflows, stirs upward Speak, everything will be all right You can also ride with our car Sit in there. |
Varázslatos, fehér kő Kisfiú egy fáradt furcsa délután Megúnt játékok közt behúnyt szemmel áll Lassan neki indul álomlován Ez segít talán Ahogy felpillant, egy nagy követ talál Bűvös fehér kő a lábainál, És a kisfiú nem játszik mással már Rá csodakő vár. Aki választott: Kiválaszttatott Tedd hát, s találd meg életed súlyát. Meg nem állt soha, mindig vándorolt, Mindig többre vágyott s még többet kapott Bűvös kövén kívül mindent elhagyott A kőhöz hűséges volt Százan visszavárták, ezret elhagyott Vállán láthatatlan kő hagyott nyomott Vitte kövét, amit csak ő láthatott Míg hazajutott Aki választott: Kiválaszttatott Tedd hát, s találd meg életed súlyát. Öreg szív már nem ver oly vadul Arcán mosoly játszik ártatlanul Szürke kötömeg a lábához lapul S kinn bealkonyul Gyenge fény puhán fejére hull Most a súlyátol a súly megszabadul A kemény kö lassan köddé fakul Elszáll váratlanul Aki választott: A Kiválaszttatott Tedd hát, s találd meg életed súlyát. |
White magic stone Little boy on one weary, strange afternoon Stood with closed eyes among tiresome toys Slowly he started to ride on his dream horse This will help perhaps As he glances up, he found a big stone Magical white stone at his feet And the little boy doesn't play with anything else now Miracle stone awaits him The one who has chosen; Became the chosen one Do so and find the weight of you life! He never stopped, wandered endlessly Always wanted more and more he received He left behind everyone but his magical stone To the stone he was faithful Hundreds waited him back, thousands he abandoned Invisible stone marked his shoulders Carried his stone, which he could only see Until he arrived home The one who has chosen; Became the chosen one Do so and find the weight of you life Ailing heart doesn't beat so wildly now On his face, a lingering innocent smile A gray slob of stone lays next to his feet And outside twilight sets in Soft light descends on his head gently Now the heaviness becomes free of the weight The hard stone dissolves into haze Flies away suddenly The one who has chosen; Became the chosen one Do so and look for the weight of you life! |